洋楽のレビューの翻訳で勉強

英語嫌いだけど、好きな洋楽で英語を勉強します

Leave Them All Behind/ Ride 試訳

Leave them all behind
Wheels turning around
Into alien grounds
Pass through different times
Leave them all behind
Just to see
We've got so far to go
Until we get there
Just let it flow
Colours shining clear
Fading into night
Our grasp is broken
There's nothing we can do
I don't care about the colours
I don't care about the light
I don't care about the truth
 
 
何もかも置き去りに
車輪は回転し続ける
見知らぬ場所へ
異なる時間を通り抜けていく
 
全てを置き去りに
目にするためだけに
ずっと歩み続けてきたんだ
そこに辿りつくまで
 
ただただ流され続ける
色とりどりにはっきり光を放つ
闇夜に消えて行く
理解不能になっている
 
できることはなにもない
色なんかどうだっていい
光もどうだっていい
真実もどうだっていい
 
 
--
 
Rideの名曲です。
かなり強引に訳してしまいましたが、あとで修正します…(汗)
 

アクセスカウンター